I’ve been getting frequent requests for comments on the NIV-11. I have just received a copy of NIV-11 and also the NIV-11 module for Accordance, so I will be writing a review of the new NIV over the next two months. I haven’t read more than a few verses at this point, so I’m not ready to pass judgment on it yet. There have been some “loud rumblings of discontent” against it—but they started a year ago, long before it was released, I think assuming that it would be a repackaged TNIV. That I don’t think is fair, so I’m reserving judgment. (And remember that some single-issue groups and some vocal individuals [e.g., John Piper] didn’t like the NIV either!) I liked a lot of what I found in TNIV, but there was sufficient question in how some matters were handled that I decided it was not going to be generally usable. The market seems to have verified that call. If the NIV-11 keeps the good parts of the NIV and TNIV and has addressed the problematic aspects of the TNIV, then it might turn out to be useful. I think that the translation committee has listened carefully to the criticisms of the TNIV, so I’m hopeful—but I’m not ready to make that call yet. Keep an eye on this blog come July and I’ll be ready to have my say. There will be two versions of the review, one an academic paper for a conference the last week in July and another a “lay” version which will be published in a denominational magazine, probably early fall.
I’ve just found a very helpful site that is working carefully and (I think) wisely to evaluate several of the recent translations. This is the WELS web site (Wisconsin Evangelical Lutheran Synod). There are a number of helpful articles, some pertaining to the NIV-11 and a perceptive review of the ESV.